En pure perte

de Büchner/Kleist/Rilke adaptés par Contamin et Loeffler

2014

Archive | Ça se joue | Intérieur
Extrait

Au fond le seul courage – la seule sincérité qui nous est demandée serait de faire face à l’incompréhensible, à l’étrange, au merveilleux que nous rencontrons : il faudrait apprendre à voir. Apprendre à voir… Moi j’apprends à voir. J’essaye. Je ne sais pas à quoi ça tient, tout entre plus profond en moi. J’ai un moi intérieur dont je n’avais jusque là aucune idée, et maintenant c’est le contraire, tout y va. Absolument tout y entre… (Rilke)

Distribution

de et par Laurent Contamin

© Laurent Contamin – SACD / Production : Cie Fond de Scène

avec l’aide d’Olivier Loeffler pour la traduction,
et de Mathieu Couzinié-Maguelon et Anne-Marie Pann pour l’interprétation.

D’après la réécriture d’extraits de Kleist, Büchner, Rilke